Prevod od "proč všechny" do Srpski

Prevodi:

zašto sve

Kako koristiti "proč všechny" u rečenicama:

Otče, proč všechny tyhle slova zní tak nadrženě?
Oèe, zašto li ove reèi zvuèe tako odvratno?
Nevím na co Proč všechny moje sny se rozprostírají
Ne znam zbog èega se svi moji snovi_BAR_samo produžuju
Proč všechny ty lidi nezabiješ a nejdeš domů?
Zašto ne možeš poubijati sve ove ljude i doæi kuæi?
Tak proč všechny ty vrstvy černé?
Znaš da je bilo oko 27 u hladu u posljednje vrijeme.
Proč Všechny vaše otázky zodpovím, až budeme v Kvadrantu Alfa.
Sve æu ti reæi kada budemo u kvadrantu Alfa.
Bože, proč všechny moje povídky končí takhle?
Bože, zašto se sve moje prièe završe ovako?
Louisi, proč všechny tvoje příběhy začínají přesně takhle?
Louis, zašto sve tvoje prièe poèinju tako?
Proč všechny subjekty trpí stejnou nemocí jater?
Kako to da svi subjekti boluju od iste bolesti jetre?
Proč všechny bezva ženský mají přítele s pohlavní chorobou, ale vy nemůžete nic říct, protože jste jeho doktor?
Zašto sve dobre imaju deèke sa spolnim bolestima... a vi ne smijete ništa reæi jer ste njegov lijeènik?
Proč všechny děsíš tím soudným dnem?
Zašto plašiš sve sa tom prièom o smaku sveta?
Ale proč všechny tvý příběhy na dobrou noc obsahují reklamu na Container Store?
Ali zašto sve tvoje prièe uspavanke imaju reklamu za Kontenjer Prodavnicu?
Proč všechny druhy žijí, tam kde žijí?
Zašto bilo koja vrsta živi bilo gdje?
Tak proč všechny ty prášky na bolest?
Èemu onda onolike pilule protiv bolova?
Proč všechny ty vysokoškolačky vypadají tak divně?
Zašto sve studentkinje izgledaju tako èudno?
Proč všechny moje věci smrdí po odpuzovači molů?
Зашто ми ствари миришу на врећице за мољце.
Takže asi ani nebudete vědět, proč všechny kamery v hlavní laborce měly poruchu dnes přesně v 21:14.
I ne znaš zašto su se sve kamere u glavnoj laboratoriji iznenada pokvarile u 21:14?
Rád bych věděl, proč všechny nejsou rozrušené a nepotřebují psychickou pomoc.
Мене занима како нису избезумљене и под терапијом?
Proč všechny ty otázky o špionství?
Šta je sad, sa tim špijunskim pitanjima?
Jestliže je Gates tak báječné místo k životu, proč všechny ty tajnosti?
Ako je Gejts tako prelepo mesto za život, zašto onda sve te tajne?
Proč všechny ty otázky ohledně mé minulosti?
Zbog èega ta pitanja o mojoj prošlosti?
Nerozumím ale tomu, proč měl můj kolega psychotický záchvat a proč všechny v laboratoři postřílel.
Оно што не разумем је зашто је мој колега имао психотични напад и побио све у лабораторији.
Proč všechny smrtelné triky, co děláme, musí být tak ledabylé.
Zašto sve ovo što izvodimo pored toga što je opasno... mora biti i neplanirano?
Proč všechny běžkyně vypadají jako staré němky, když běží?
Зашто све тркачице изгледају као старе Немице док трче?
Nechápu, proč všechny ta dnešní pátá tolik bere.
Ne znam zašto su svi toliko zauzeti oko 17:00?
Nikdo si nedokázal vysvětlit, proč všechny tak náhle zvadly.
Vrtlari u banci Hill Trust nisu mogli shvatiti otkud posvuda mrtve biljke.
A cítím se s ním fakt chytře a přemýšlím nad věcmi, jako kde se bere vzduch, a proč všechny filmy o Ježíšovi končí jeho smrtí.
I zbog njega se osjeæam zbilja pametno. Razmišljam o stvarima. Npr. odakle zrak dolazi, i zašto na kraju svakog filma Isus umre.
Nechápu, proč všechny ty ženy mají bílé šaty.
Ne razumem zašto ove žene nose bele haljine.
Hele, Finchi, musíme zjistit, proč všechny tak zajímá ten Švéd.
MORAMO DA OTKRIJEMO ZAŠTO SU SVI TOLIKO ZAINTERESOVANI ZA ŠVEÐANINA.
Proč všechny tolik zajímá mé jméno?
Zašto svi žele da saznaju moje ime?
Počkat, proč všechny tyhle zbraně mají tvar penisu?
Zašto su sva ova oružja u obliku kite?
Proč všechny ty nesnáze, když mě jen pošleš pryč?
Zašto prolaziti kroz sve ovo samo da bi me poslao nazad?
Proč všechny případy plné tajemství a intrik dostaneš ty?
Zasto uvek ti dobijas sve tajanstvene slucajeve?
Proč všechny naše pokusy zahrnují jídlo?
Zašto svi zadaci ukljuèuju pravljenje hrane?
Proč všechny naháníte do těch krytů?
Zašto skupljate sve ljude po skloništima?
Kdyby byl Pettola nezajímavá figurka, proč všechny ty telefonáty?
Ako je taj Petola bio samo budala koji vas ne zanima, èemu onda pozivi?
Nakonec vyvstává otázka, proč všechny ty zajímavé věci existují?
На крају следи питање: зашто све ове интересантне ствари постоје?
0.34340906143188s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?